Semaine 1 : Les fondations
Jour 1
– Mot : SacBaïDi ສະບາຍດີ → Bonjour
– Phrase : SacBaïDi Thou(r)kTou(r)k Khòn ສະບາຍດີທຸກໆຄົນ → Bonjour !
– Ton : neutre– dites-le comme si vous appelez quelqu’un doucement : “SacBagn(e)!” (voix tendue, neutre mais calme).
Jour 2
– Mot : Khôy ຂ້ອຍ → Je / moi
– Phrase : Khôy Khoy You ຂ້ອຍຄ່ອຍຢູ່ → Je vais bien.
– Ton : grave – voix détendue, comme un soupir : Khôy (pas de montée, juste posé). Khoy : ton neutre,
Jour 3
– Mot : Tiâo → Vous / Tu (forme polie)
– Phrase : Tiâo Héd Gnàng You ເຈົ້າເຮັດຫຍັງຢູ່? → Que faîtes-vous ?
– Ton : Tombant – commence légèrement haut, descends doucement : “Tiâo”.
Jour 4
– Mot : Tieuil ໃຈ → Cœur
– Phrase : Khorb Tieuil ຂອບໃຈ → Merci
– Ton : Montant – comme une question douce : Tieuil (comme un fauteuil).
Jour 5
– Mot : LaKo(r)n ລາກ່ອນ → Au revoir
– Phrase : LaKo(r)n Deu, Khôy Pail Kho(r)n ສະບາຍດີຂ້ອຍໄປກ່ອນ ! → Au revoir alors, je pars !
– Ton : Court/coupé – court et sec, comme un petit claquement : LaKorn
Jour 6
– Mot : Laov ລາວ / Nàng → Il / Elle
– Phrase : Laov Pén Khòn Flàng ລາວເປັນຄົນຝຣັ່ງ.→ Il est français.
– Ton : Révision – écoutez la différence entre Nàng (bas) et Laov (tombant).
Jour 7
– Mot : Flàng ຝຣັ່ງ→ Français(e)
– Phrase : Tiâo Pén Khòn Flàng Bo(r) ? ເຈົ້າເປັນຄົນຝຣັ່ງບໍ → Êtes-vous français(e) ?
– Ton : Entraînez-vous à dire Flàng avec un ton neutre(voix calme, stable). Les Laotiens ne roulent pas le « R » Fràng et le remplace par le « L » Flàng
Semaine 2 : Nourriture, marché & besoins quotidiens
Jour 8
– Mot : Khâo ເຂົ້າ → Riz / nourriture
– Phrase : Khôy Kìn Khâo ຂ້ອຍກິນເຂົ້າ → Je mange (du riz).
– Ton : Khâo = ton bas – grave !
Jour 9
– Mot : Nâm ນ້ຳ → Eau
– Phrase : Khor Nâm Dè ຂໍນ້ຳແດ່ → S’il vous plaît, de l’eau.
– Ton : Nâm = ton montant – imagine que tu demandes gentiment.
Jour 10
– Mot : Phéd ເຜັດ→ Piment
– Phrase : Bor Phéd Lagn ກະລຸນາບໍ່ເຜັດຫຼາຍ → Pas trop pimenté, s’il vous plaît.
– Ton : Phéd = ton court/coupé – court, sec, avec un H. Sans le H ça devient Péd = canard
Jour 11
– Mot : Ma(r)k Maîl ໝາກໄມ້ → Fruit
– Phrase : Khôy Ya(r)k Seû Ma(r)k Maîl ຂ້ອຍຢາກຊື້ໝາກໄມ້ → Je voudrais acheter des fruits.
– Ton : Ma(r)k Maîl = ton haut – garde la voix grave sans vraiment prononcer le R.
Jour 12
– Mot : TacLad ຕະຫຼາດ→ Marché
– Phrase : TacLad You Seuil ? ຕະຫຼາດຢູ່ໃສ → Où est le marché ?
– Ton : You = ton neutre – indique le lieu / l’endroit
Jour 13
– Mot : LaKha ລາຄາ → Prix
– Phrase : LaKha Thao Deuil ? ລາຄາເທົ່າໃດ → C’est combien ? Quel est le prix ?
– Ton : Thao = ton tombant – descend doucement.
Jour 14
– Mot : Theu(r)k ຖືກ→ Pas cher
– Phrase : Tiâo Loud LaKha Theurk Daîl Bor ? ເຈົ້າຫຼຸດລາຄາຖືກໄດ້ບໍ → Vous pouvez faire moins cher ?
– Ton : Theu(r)k = ton sec sans vraiment prononcé le R, LaKha = ton neutre
Semaine 3 : Lieux, déplacements & vie quotidienne
Jour 15
– Mot : Bàn → Maison
– Phrase : Bàn Khôy You Nî ບ້ານຂ້ອຍຢູ່ນີ້ → Ma maison est ici.
– Ton : You = neutre , Nî = bas, grave.
Jour 16
– Mot : Vad ວັດ → Pagode
– Phrase : Khôy Pail Vad ຂ້ອຍໄປວັດ → Je vais à la pagode
– Ton : Vad = ton court/coupé – court, prononcé avec un t à la fin comme Wat
Jour 17
– Mot : Lod ລົດ → Voiture
– Phrase : Lod SiLeuàng You Seil ? ລົດສີເຫຼືອງຢູ່ໃສ → Où est la voiture jaune ?
– Ton : Lod = ton cout en terminant en D
Jour 18
– Mot : Dièo(v) Nî ດຽວນີ້ → Maintenant
– Phrase : Khôy Pail Dièov Nî ຂ້ອຍໄປດຽວນີ້ → Je pars maintenant.
– Ton : Dièo(v) = ton montant – comme une petite impulsion sans vraiment prononcer le V.
Jour 19
– Mot : Meû Eûn ມື້ອື່ນ → Demain
– Phrase : Meû Eûn Khôy TiacPail TacLad ມື້ອື່ນຂ້ອຍຈະໄປຕະຫຼາດ→ Demain, je vais au marché.
– Ton : Meû Eûn = bas, grave
Jour 20
– Mot : Meû Vàn Nî ມື້ວັນນີ້ → Hier
– Phrase : Meû Vàn Ni Khôy Kìn Kèng ມື້ວານນີ້ຂ້ອຍກິນແກງ → Hier, j’ai mangé de la soupe
– Ton : Meû Vàn hier = ton haut court
Jour 21
– Mot : Ghàm ງາມ → Beau / Joli
– Phrase : Vad Ghàm Lày(e) ວັດງາມຫຼາຍ → La pagode est très belle.
– Ton : Ghàm = ton haut, Lagn(e) = ton neutre
Semaine 4 : Émotions, culture & consolidation
Jour 22
– Mot : Mi Khouàm Souk ມີຄວາມສຸກ → Heureux
– Phrase : Khôy Mi Khouàm Souk ຂ້ອຍມີຄວາມສຸກ → Je suis heureux
– Ton : Souk = ton sec, Mi = ton haut
Jour 23
– Mot : Nop ນົບ → Salutation respectueuse (mains jointes)
– Phrase : Lao Nop Di ລາວນົບດີ → Il prie bien (avec respect).
– Ton : Nop = ton court/coupé – geste de prière + ton = double respect !
Jour 24
– Mot : KhangVàn ຂອງຫວານ → Dessert
– Phrase : Khôy Yark Kìn Khang Vàn ຂ້ອຍຢາກກິນຂອງຫວານ → J’ai envie de dessert.
– Ton : Vàn = ton bas long→ ne pas confondre avec le « jour »
Jour 25
– Mot : Theu(r)k Tâng ຖືກຕ້ອງ→ Correct
– Phrase : Lao Vâo Theu(r)k ! ລາວເວົ້າຖືກ→ Il dit correctement
– Ton: Theu(r)k = ton court
Jour 26
– Mot : Màn Bo(r) Pén Gnàng ບໍ່ເປນຫຍັງ → Ce n’est rien / pas grave
– Phrase : Màn Bo(r) PénGàng Gho(r)bTeuil ມັນບໍ່ເປນຫຍັງ ຂອບໃຈ → Ce n’est rien, merci.
– Ton : Mélodie douce : Màn (court), Pén (neutre), Gniàng (tombant).
Jour 27
– Mot : Kìn Khâo ກິນເຂົ້າ → Manger (litt. “manger du riz”)
– Phrase : Tiâo Kìn Khâo Lêo(v) Bo(r) ? ເຈົ້າກິນເຂົ້າແລ້ວບໍ່ → Avez-vous déjà mangé ?
– Ton : Lêo(v) = ton court/coupé – marque le passé.
Jour 28
– Mot : Mou ໝູ່ → Ami(e)
– Phrase : Mou Khôy Pén Kòn Laov ໝູ່ຂ້ອຍເປັນຄົນລາວ → Mon ami est laotien.
– Ton : Mou = ton haut long
Jour 29
– Mot : Lóm ລົມ → Vent
– Phrase : Lóm Phad Hèng ລົມພັດແຮງ → Le vent souffle fort
– Ton : Lóm = ton bas – doux comme le vent.
Jour 30
– Mot : Ma(r)k ມັກ → Aimer / Apprécier Ha(r)k ຮັກ → Aimer d’amour
– Phrase 1 : Khôy Ma(r)k Meuàng Lao ຂ້ອຍມັກເມືອງລາວ → J’aime le Laos.
– Phrase 2 : Khôy Hark Tiâo ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າ → Je t’aime / Je vous aime
– Ton : Ma(r)k / Ha(r)k = ton court/coupé, sans vraiment prononcé le R. Lao = ton haut
🎉 Félicitations ! Vous avez semé les premières graines de votre relation avec le laotien. Continuez à les arroser avec curiosité et cœur.
👉 SI VOUS N’AVEZ PAS ENCORE LE eBOOK GRATUIT POUR APPRENDRE RAPIDEMENT LE LAOTIEN, CLIQUEZ ICI 👇🏻
➡️ « LA METHODE RAPIDE POUR APPRENDRE LE LAOTIEN«
👉 ABONNEZ-VOUS À MES RESEAUX SOCIAUX :VOUS TROUVEZ TOUTES LES VIDEOS POUR APPRENDRE LE LAOTIEN
➡️ YOUTUBE @apprendrelelaotien
➡️ INSTAGRAM @Apprendrelelaotien

